Школа в Німеччині: Повний гід для батьків. Як пережити бюрократію, “сортування” дітей та не платити за обіди

Share

Автор: lessonia.net

Якщо польська школа здавалася вам квестом, то німецька може здатися рівнем “Hardcore” з фінальним босом у вигляді паперової пошти. Тут терміни важливіші за здоровий глузд, а за прогул уроків поліція може реально зустріти вас в аеропорту, якщо ви вирішили поїхати у відпустку посеред семестру.

Але є і хороша новина: Німеччина — це країна порядку (Ordnung). Тут діє Schulpflicht (обов’язковість школи). Це означає, що держава зобов’язана знайти місце для вашої дитини, навіть посеред навчального року, навіть якщо класи переповнені, і навіть якщо ваша дитина знає німецькою лише “Guten Tag”.

У цьому лонгріді ми розберемо все: чому німецькі діти бояться 4-го класу, як отримати безкоштовні зошити через Jobcenter і чому “одиниця” в щоденнику — це привід для торта, а не для сліз.


Частина 1. “Сортувальний капелюх”: Як влаштована німецька система?

Це найскладніший момент для українських батьків. У нас дитина вчиться з 1 по 11 клас в одному колективі. У Німеччині дітей “сортують” за здібностями дуже рано — зазвичай після 4-го класу (у Берліні та Бранденбурзі — після 6-го).

1.1. Grundschule (Початкова школа): Острів дитинства

З 6 до 10 років (1-4 класи) усі діти вчаться разом. Тут немає сильного тиску, багато ігор, екскурсій.

  • Мета: Навчити читати, писати і… соціалізуватися.
  • Головний біль: Останні пів року 4-го класу. Вчитель пише Empfehlung (рекомендацію) — куди дитині йти далі. У деяких землях (як Баварія) ця рекомендація є законом. В інших (як NRW) — вирішують батьки, але йти проти вчителя ризиковано.

1.2. Weiterführende Schule (Шлях у доросле життя)

Після “початковки” шляхи розходяться. Ось ваші варіанти:

  1. Gymnasium (Гімназія):
    • Для кого: Для “сильних” учнів з високим середнім балом.
    • Мета: Отримання Abitur (атестата зрілості), який дає право вступати до Університету.
    • Навантаження: Дуже високе. Дві-три іноземні мови, складні науки.
  2. Realschule (Реальна школа):
    • Для кого: Для “середнячків”.
    • Мета: Отримання якісної освіти для офісної роботи, медсестринства, банківської справи або вступу до технічних коледжів.
    • Перспектива: Після неї МОЖНА здати Abitur і піти в ВНЗ, але шлях буде довшим.
  3. Hauptschule (Основна школа):
    • Для кого: Для дітей, яким важко дається навчання, або хто хоче працювати руками.
    • Мета: Підготовка до ремісничих професій (механік, пекар, будівельник).
  4. Gesamtschule (Загальна школа):
    • Для кого: Для тих, хто не хоче стресу. Тут усі вчаться під одним дахом, але на різних рівнях складності. Це найбільш “український” варіант.

Офіційна інформація про системи освіти в різних землях на сайті KMK (Конференція міністрів освіти)kmk.org. Там можна обрати свою землю і почитати деталі.

💡 Корисна порада від Lessonia:

Не бійтеся Realschule! Багато українських батьків вважають, що якщо дитина не в Гімназії, то вона “двієчник”. Це не так. Для дитини без ідеальної німецької Гімназія може стати пеклом, де вона скотиться на двійки (тобто на “5” і “6”). Краще бути відмінником у Реальній школі, вивчити мову без стресу, а потім перейти в Гімназію у старших класах (Oberstufe). Це називається “G9” (довший шлях до атестата).

Частина 2. Бюрократія: Як потрапити до школи?

У Німеччині не можна просто прийти до директора і сказати “Візьміть нас”. Все йде через офіційні запити.

Крок 1. Прописка (Anmeldung) — це фундамент

Без Meldebescheinigung (довідки про прописку) з Rathaus (мерії) з вами ніхто не говоритиме. У Німеччині діє принцип: школа прив’язана до адреси проживання (особливо початкова).

Крок 2. Знаходимо Schulamt (Управління освіти)

Якщо ви щойно приїхали і дитина не знає мови, вам треба звернутися в місцевий Schulamt або Bildungsagentur. Саме вони розподіляють іноземців у школи, де є вільні місця.

    • Дія: Вбийте в Google: Schulamt [Ваше місто] Ukraine Anmeldung.

    • У багатьох містах (наприклад, Мюнхен, Берлін, Гамбург) є спеціальні центри прийому (Bildungsberatung International).

Крок 3. Медичний огляд та “Закон про кір”

Це критично важливо! У Німеччині діє Masernschutzgesetz. Дитина не може переступити поріг школи без двох щеплень від кору (Masern).

    • Що робити: Знайдіть українську карту щеплень (форма 063/о). Якщо там є КПК (Кір-Паротит-Краснуха) — супер.

    • Якщо немає: Вам доведеться терміново йти до німецького педіатра (Kinderarzt) і робити щеплення. Жодні “антивакцинаторські” довідки тут не працюють. Штрафи сягають 2500 євро.

Інформація про вакцинацію для українців від Міністерства охорони здоров’я Німеччини (українською мовою).

Частина 3. Willkommensklasse: “Чистилище” чи порятунок?

Вашу дитину, швидше за все, не посадять одразу в звичайний німецький клас. Її направлять у Willkommensklasse(вітальний клас), він же DaZ-Klasse (Deutsch als Zweitsprache).

Як це виглядає:

    • Це різновіковий клас (там можуть бути діти 8 і 12 років разом).

    • Програма: 15-20 годин німецької мови на тиждень + спорт + мистецтво + математика (спрощено).

    • Мета: Не “пройти програму”, а вивчити мову до рівня B1.

    • Термін: Від 6 місяців до року. Як тільки вчитель бачить, що дитина говорить — її переводять у звичайний клас (Regelklasse).

Система оцінок: Світ навиворіт Попередьте бабусь в Україні, щоб не хапалися за серце!

    • 1 (Sehr gut) — Відмінно. (Це наша 12).

    • 2 (Gut) — Добре.

    • 3 (Befriedigend) — Задовільно.

    • 4 (Ausreichend) — Достатньо (Це поріг “склав”).

    • 5 (Mangelhaft) — Недостатньо (Двійка).

    • 6 (Ungenügend) — Незадовільно (Одиниця).

💡 Корисна порада від Lessonia:

Не витрачайте 50 євро на присяжний переклад карти щеплень! Німецькі лікарі чудово розуміють латинські назви вакцин (Measles/Mumps/Rubella). Просто візьміть українську форму 063/о, напишіть олівцем зверху латинські назви і покажіть лікарю або секретарю в школі. У 99% випадків цього достатньо.

Частина 4. Фінанси: Як не платити за обіди і екскурсії (BuT)

Німецька школа безкоштовна, але “безкоштовно” тут поняття відносне. Підручники, зошити, обіди (“Mensa”), проїзд і екскурсії коштують грошей. І чималих.

Якщо ви український біженець (§24) і отримуєте допомогу від Jobcenter (Bürgergeld) або Sozialamt, ви маєте право на “Пакет освіти та участі” (Bildungs- und Teilhabepaket — BuT). Це ваші гроші, не соромтесь їх брати.

Що оплачує держава за вас:

    1. Обіди: Повністю безкоштовно (або символічні 1 євро, залежить від комуни).

    1. Екскурсії: Оплачують навіть дорогі поїздки класом в гори чи на море (Klassenfahrt), які можуть коштувати 300-500 євро.

    1. Шкільне приладдя (Schulbedarf): Виплачують близько 195 євро на рік (частину в серпні перед школою, частину в лютому) на зошити, ручки, портфель.

    1. Репетитори (Lernförderung): Якщо вчитель напише довідку, що дитина ризикує залишитися на другий рік, Jobcenter може оплатити додаткові уроки (Nachhilfe)!

Як це отримати: Вам треба взяти в школі або у організатора харчування підтвердження витрат і заповнити заяву в Jobcenter. Часто це робиться через додаток або вам видають спеціальну карту (Bildungskarte), якою ви розраховуєтесь.

Деталі про пакет BuT на сайті Міністерства праці (BMAS)bmas.de. Покажіть цю сторінку своєму куратору.

💡 Корисна порада від Lessonia:

Зберігайте всі чеки і листи від школи про екскурсії! Jobcenter не платить “наперед” на вашу карту просто так. Їм потрібен документ від школи: “Клас їде в Берлін, вартість 150 євро”. Ви несете цей папірець в Jobcenter, і вони переказують гроші школі або вам. Робіть це заздалегідь, бо німецька бюрократія повільна.

Частина 5. Продовженка (Hort) і Соціальні нюанси

У Німеччині школа часто закінчується о 13:00. Що робити працюючим батькам?

Продовженка (Hort / OGS)

    • Це не просто “посидіти в класі”. Це обід, гуртки, виконання домашки під наглядом.

    • Увага: Місця в Hort дефіцитні! Записуйтесь туди одночасно із записом до школи.

    • Оплата за Hort залежить від вашого доходу. Для отримувачів допомоги Jobcenter це часто безкоштовно, але треба отримати Gutschein (ваучер) від Jugendamt.

Релігія в школі

У розкладі ви побачите урок “Religia”. Це не про історію релігій, це вивчення католицизму або протестантизму (молитви, Біблія).

    • Ви маєте право відмовитися. Тоді дитина піде на урок “Етика” (Ethik) або “Філософія”, де вчать толерантності та загальним цінностям.

    • Якщо ваша дитина православна, їй, швидше за все, буде комфортніше на Етиці, ніж на уроках католицизму, хоча це індивідуально.

💡 Корисна порада від Lessonia:

Якщо вашу дитину ображають (Mobbing), не вчіть її “давати здачі”. У німецькій школі це спрацює проти вас — винним зроблять того, хто вдарив (навіть у відповідь). Дійте за протоколом: 1. Зверніться до класного керівника. 2. Зверніться до Vertrauenslehrer (вчитель довіри). 3. Якщо не помагає — пишіть офіційного листа директору. “Паперовий слід” у Німеччині працює краще за кулаки.

Висновок

Німецька школа — це система правил. Спочатку вона здається холодною, бюрократичною і безжальною. Але як тільки ви потрапляєте всередину і розбираєтесь в правилах гри, ви бачите, що ця система працює на дитину. Тут немає “поборів на штори”, вчителі не принижують учнів, а держава реально допомагає фінансово, якщо знати свої права.

Ваша головна задача зараз — не оцінки. Ваша задача — стати “менеджером” своєї дитини: вчасно подати заявку на BuT, знайти лікаря для щеплення і підтримати, коли вона принесе першу “двійку” (пам’ятайте, це “Добре”!).

Ви впораєтесь. Ваша дитина заговорить німецькою швидше, ніж ви думаєте, і ще буде виправляти вашу вимову.

Lessonia вірить у вас! Viel Erfolg! (Багато успіху!)

По темі:

Університети в Німеччині: Як отримати топовий диплом безкоштовно (якщо ви живете в бюрократії)

Визнання диплома в Німеччині: Як перетворити український “пластик” на європейську кар’єру